今日の夕方、バジルを迎えに行くと、ホワイトボードに論語みたいなのがつらつらと書かれてあったのを発見した(先生の筆跡で)。

別に深くは考えてなかったんだけど、バジルがごにゃごにゃ言い出した。

で、「ママ、この意味なに?」だって。
知るかっ。

私はそういう意味(どういう意味じゃい)では純粋培養の日本人じゃないのだ。シェイクスピアとかチョーサーを英語で読めても、日本の古文は分からんのだ。私に聞くなっ

でもさっきこっそり調べたら(笑)こんなのだった。

子曰く、学びて時に之を習う、亦た説ばしからずや。
朋あり遠方より来たる、亦た楽しからずや。
人知らずして慍みず、亦た君子ならずや。


ふ〜ん。
でも意味分からん(笑)

これをさっきから何度も何度も、「し、いわく(以下略)」とお経のように唱えるんだもん。
これって、一体何のために覚えさせられてるんだろ。

ワケ分からん保育所だ。

コメント

最新の日記 一覧

<<  2025年6月  >>
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293012345

お気に入り日記の更新

最新のコメント

日記内を検索